「songs」カテゴリーアーカイブ

【歌詞】【和訳】HEY BAD BOY/ヘイ・バッド・ボーイ(Tommy february6/トミー・フェブラリー6)

【和訳】
HEY BAD BOY/ヘイ・バッド・ボーイ
(Tommy february6/トミー・フェブラリー6)

Even if your girl crying…
(あなたの彼女が泣いてたって…)
You don’t even care
(あなたは気にもしないのね)
Is that ok with you?
(それで平気なの?)

The beautiful night sky is watching you
(美しい夜の空が、あなたを見てるわよ)
Always your way is dirty
(あなたのやり方はいつだって酷い)

Even if your babe is my friend
(あなたの彼女が私の友達でも)
Can you love me?
(私を愛せるっていうの?)
Hey she’s looking for you
(ねえ、彼女が見てるわよ)

The beautiful night sky is watching us
(美しい夜の空が私たちを見てる)
But I can’t stop loving you
(それでもあなたを好きになることを止められない)

地下鉄降りて 星を数えた
空に口紅をひいて

受話器の向こう あなたの声が
誘っているわ Hey bad boy X2
(ねえ悪い人)
「I’ll get down…」
(横になるわね)

I can’t imagine how I love you
(あなたを好きになるなんて信じられない)
You truly love me so much you know
(あなたも本当に私の事が好きなのね)

Even if your girl crying…
(あなたの彼女が泣いていたって…)
You don’t even care
(あなはた気にもしないのね)
Is that ok with you?
(それで平気なの?)

Even if my friend is crying
(私の友達が泣いていたって)
I don’t care
(私は気にしないわ)
Babe I can’t stop loving you
(ベイビー、あなたを好きになるのをやめられない)

アスファルトから立ち昇る影
真夜中に止めたタクシー

愛してはだめと気付いてても
もう戻れない Hey bad boy

なぜ求めるの?問いかけた手に
キスしてあなたを待った

1000000ドルの 宝石よりも
あなたが欲しい Hey bad boy X2
「Come on now…」
(ねえ、きてよ)

赤いパンプス 折れたかかとを
握りしめて祈った

受話器の向こう あなたの声が
誘っているわ Hey bad boy

もしも本当に 来てくれたなら
覚悟すると誓うわ

近づく足音に振り返る
早く口づけて my boy
Hey bad boy
(ほんと、悪い人ね)
「Come on now…」
(ねえ、きてよ)

【歌詞】snyper/スナイパー(Ilaria Graziano/イラリア・グラツィアーノ) 攻殻機動隊 S.A.C. 2nd GIG エンディング

snyper
(Ilaria Graziano/イラリア・グラツィアーノ)
攻殻機動隊 S.A.C. 2nd GIG エンディング

Clouds of another life
wash across the sunlight
Changing shape as they go by
thought I saw your face there
but like them
you jus’ disappear
Disappear into empty sky
quietly
And so removed from reason
Hey, the eagle comes and goes
to somewhere much higher
When the silence grows
can you hear it, sniper?

Visions and memories
Where some one once laid flowers
for the past and things to come
thought you were gone
but I can feel you
So I turn around
turn around yes, and there you are
Here again
can you give it some meaning?
Hey
ask again, but you say nothing
Hey

Motion without sound
Ice inside the fire
The stillness in the storm
Silence hides the sniper
Eagles come and go
to someplace much higher
and where the silence grows
Can you hear it, sniper?

What goes through your sniper’s mind?

【歌詞】【和訳】SPACEY COWGIRL(Tommy february6/トミー・フェブラリー6)

【和訳】
SPACEY COWGIRL/スペース・カウガール
(Tommy february6/トミー・フェブラリー6)

I’m in a rocket heading into space
(宇宙へと飛んでいくロケットに乗って)
I see the cosmic rays
(宇宙光線を眺めているの)
You know the outlaws won’t get away
(何にも縛られないものは、なくなりはしない)
A planet I have never seen before
(今まで見たこともない惑星)
They’re gonna hit the floor
(床に落ちていくわ)
And now I just saved another day
(そして私はまた新たな1日を守る)

Riding on a comet tail into a bright solar flare
(眩しい太陽風の中で流星のシッポにまたがって)
I wanna take you‘round in orbit, babe,
(衛星の中、あなたを連れまわしたいわ)
we’re goin’ far beyond the air somewhere
(空気のある場所なんか遠く遠く離れてね)

Just buckle up, I’ll take you to another wo-o-orld
(さあ準備をして、新しい世界に連れていくから)
I am the one and only spacey cowgirl
(私こそが、唯一の宇宙のカウガールよ(カウボーイ女子))

※繰り返し
Galaxies away I’m gearin’ up
(銀河を離れて、ギアを上げる)
Satellites are on your position
(衛星があなたの位置にいるわ)
Ride the Milky Way, I’m catchin’ up
(天の川に乗って、追いかける)
And now I’m counting down until ignition
(そして、着火までのカウントダウンを)
Lasers ready now, you can’t run
(レーザー発射準備OK、逃げられないわ)
Desperados try to escape me
(無法者は急いで私から逃げようとしてる)
Hold on steady now, I got one
(もうちょっと待ってなさい、1発で仕留めるから)
I close the cases using my astronomy
(私の天文学で、この事件はオシマイ)

They’ll try to hide behind a dark eclipse
(暗い日食の裏側に隠れようとしている)
Well they can read my lips
(あいつらは私の言葉を読んで)
I don’t give up‘til I hunt you down
(あなたを狩るまでは諦めないわ)
I travel out among the shootings stars
(流れ星の間を旅して)
It’s really not that far
(それ程遠くはないわよ)
Look at the meteors all around
(回りのメーターをチェックしてね)

Light years past the supernova there’s a nebula saloon
(超新星から1光年、すぐそこに銀河の端が)
Before I head out on another bounty,
(別の方向を目指す前に)
have a corona on the moon, high noon
(昼下がりに、月にコロナを見るわ)

Just buckle up, I’ll take you to another wo-o-orld
(さあ準備をして、新しい世界に連れていくから)
I am the one and only spacey cowgirl
(私こそが、唯一の宇宙のカウガールよ)

※繰り返し

This cowgirl won’t be denied
(このカウガールを拒否できないから)
I’m droppin’ out of the sky
(私はこの空から追い出されて)
Six-shooter ray guns in hand
(手には6連発の光線銃)
Galactic rodeo
(銀河ロデオよ)

※繰り返し

【歌詞】【和訳】snyper(Ilaria Graziano/イラリア・グラツィアーノ) 攻殻機動隊 S.A.C. 2nd GIG エンディング

【和訳】
snyper
(Ilaria Graziano/イラリア・グラツィアーノ)
攻殻機動隊 S.A.C. 2nd GIG エンディング

Clouds of another life
(他の命の群衆が)
wash across the sunlight
(太陽の光をさらっていく)
Changing shape as they go by
(奴らが通り過ぎるとその形を変え)
thought I saw your face there
(そこにお前の顔を見る)
but like them
(でもそれは、他の奴らと同じように)
you jus’ disappear
(すぐに消えてしまう)
Disappear into empty sky
quietly
(静かに、虚空へと消えてしまう)
And so removed from reason
(そして理由からは外され)てしまう
Hey, the eagle comes and goes
(ヘイ、鷹は現れては消えていく)
to somewhere much higher
(より高いどこかへと)
When the silence grows
(静けさが広がっていく)
Can you hear it, sniper?
(聞いているかい、スナイパー?)

Visions and memories
(視覚と記憶)
Where some one once laid flowers
(誰かが、過去とこれからのために)
for the past and things to come
(花を捧げた場所へ)
thought you were gone
(お前は行ってしまった)
but I can feel you
(それでもお前を感じられる)
So I turn around
(だから振り返る)
turn around yes, and there you are
(振り返るとそう、そこにはお前がいる)
Here again
(ここでまた)
can you give it some meaning?
(お前はそこに意味を与えられるのか?)
Hey
ask again, but you say nothing
(もう一度訪ねても、お前は何も答えない)
Hey

Motion without sound
(音のない行動)
Ice inside the fire
(炎の中の氷)
The stillness in the storm
(嵐の中の静けさ)
Silence hides the sniper
(静けさがスナイパーを隠す)
Eagles come and go
(鷹は現れては消えていく)
to someplace much higher
(より高いどこかへと)
and where the silence grows
(そして静けさが広がっている場所へと)
Can you hear it, sniper?
(聞いているかい、スナイパー?)

What goes through your sniper’s mind?
(スナイパーの心には、何が秘められている?)

【歌詞】まだうごく(坂本真綾、コーネリアス) 攻殻機動隊 新劇場版 主題歌

まだうごく
(坂本真綾、コーネリアス)
攻殻機動隊 新劇場版 主題歌

遠くに一筋の
光が射している
永く閉じていた 目をこする

素朴な人たちが
私を呼んでいる
重く錆びついた 手をのばし 足をまげる

どこまでも どこまでも 続く道を
すこしずつ すこしずつ 歩くために 理由がいる

まだ うごく
まだ みえる

昔は幻に
名前がついていた
ひどく大切な もののように

素敵な人たちは
先に行ってしまった
白く輝いた あの場所へ 羽をひろげ
 
はてしなく はてしなく 青い空を
どこまでも どこまでも 高く 高く 昇っていく

でも みえる
また あえる
でも みえる
また あえる

どこまでも どこまでも 続く道を
すこしずつ すこしずつ 歩くための 理由がある

まだ うごく
まだ みえる
まだ うごく
まだ みえる
まだ うごく
まだ みえる
まだ うごく
まだ みえる