jp songs のすべての投稿

【和訳あり】Strike A Pose(安室奈美恵/Namie Amuro)

【和訳あり】
Strike A Pose
(安室奈美恵/Namie Amuro)
ストライク・ア・ポーズ/ポーズを決める

瞬く間に hypnotize
見せてあげる through the night
When music starts リズム刻む high heels
感じてみてこの heat
催眠状態
一晩中
音楽が流れると ハイヒール
熱気

Hit the club, turn it up, let it loose
まずは champagneを poppin poppin
このムードを boost BPMもっと上げて please
いつだってハズせない これだけは
L-O-V-E
So here we go!
クラブに出て、ボリューム上げて、解き放とう
シャンパン、開けて開けて
ビートのテンポを上げて お願い
さあいくわよ!

(※くり返し 1)
We fine, we cool
Girls, strike a pose!
誰より輝いて everywhere
Yes, we are stars
見つめたら
もう二度と離せない eyes
私たちは最高、クール
みんな、ポーズを決めて!
あっちこっちで
そうよ、私たちはスターだから

It’s time 感じるままに駆けぬける runway
Girls, strike a pose!
We damn hot from head to toe!
今がその時 飛び出そう
みんな、ポーズを決めて!
私たちは頭のてっぺんから足の先まで超ホット

言葉より タフな態度
この笑顔で blow your mind
つまづいても it doesn’t matter
信じてる inspiration
あなたの考えを吹き飛ばして
構わないわ
直感

Standing out, in the club, to the beat
悩ましく body dropping dropping
完璧な groove, till the end 聞かせてよ please
そろそろ熱くなる we are one tonight
Raise your hands in the air
So here we go!
際立って、クラブの中で、ビートに合わせて
体を落として落として
グルーヴ、最後まで お願い
今夜私たちは一体
両手を空に向かって挙げて
ほらいきましょう!

(※くり返し 2)
We fine, we cool
Girls, strike a pose!
誰もが振り向くわ everywhere
Yes, we are stars
眩しさに
もう既に釘付けの eyes
私たちは最高、クール
みんな、ポーズを決めて!
あっちこっちで
そうよ、私たちはスターだから

It’s time 演じるままに魅せつける runway
Girls, strike a pose!
We damn hot from head to toe!
今がその時 飛び出そう
みんな、ポーズを決めて!
私たちは頭のてっぺんから足の先まで超ホット

Let’s strike a pose and we fine and we sexy, cool!
It’s time for us, so don’t you stop
だって we’ll be on the top
Pump it up and jump
I’ll Show you 聞こえる
Bing bang bang!
さあポーズを決めて、私たちは素敵でセクシー、クール!
私たちの時よ、だから止めないで
私たちはてっぺんにいるから
血を巡らせてジャンプしましょう
見せてあげるわ
積み上げて、バンバン!

All my fellas ただ ついて来て
さあ we’re gonna drive you crazy
Don’t know what you waiting for?
Yes, we rock, we can rock the runway
女の子たちみんな
あなたたちを狂わせちゃうわよ
何を待ってるのか分からないけど
そう、この助走路を震わせてあげる

(※くり返し 1)

It’s time
Girls, strike a pose!
今がその時
ポーズを決めて!

(※くり返し 2)

It’s time 感じるままに駆けぬける runway
Girls, strike a pose!
We damn hot from head to toe!
今がその時 飛び出そう
みんな、ポーズを決めて!
私たちは頭のてっぺんから足の先まで超ホット

こんな曲も見ています