「songs」カテゴリーアーカイブ

【歌詞】【和訳】Deeper Deeper(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

【和訳】
Deeper Deeper
(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

Another step up
It’s takin’ takin’ takin’ takin’ long
Always digging
It’s gettin’ getting’ getting’ get it on
Wherever you stand just start to walk
Everywhere you go goes round and round
It’s coming back to what I know
(またもう一歩)
(それは大きな大きな一歩)
(ずっと掘り進めて)
(それは段々段々できてくる)
(君が立っている場所が歩き始めるスタート遅延)
(どこへ行ったって堂々巡りさ)
(そして僕が知っているところへ戻ってくる)

[Repeat :]
The deep deep deeper we go
Feeling alone, but it’s oh so simple
Let it go
Dim dim dim the light’s low
But not blind, I can see the symbol
Let it show
Mighty story
Don’t hide it from me
いつだって人は迷うんだって
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
そしてGood Good Days
(深く深くより深く進むと)
(孤独な気分になる、でも実際はとてもシンプル)
(そのまま進もう)
(暗く暗く明りは暗くなって)
(でも盲目じゃないんだ、僕にはシンボルが見える)
(そのまま見せつけよう)
(壮大な物語)
(隠さないでくれよ)

僕らは生まれてから so 多くを学び
死に近づくにつれて多くを忘れ
気付いた時にゃもう灰になってる
生きた証を残しておくにはモノじゃ無くて

「誰かの記憶に残るような人生をお薦めします」

[Repeat]

物事には so どんな時だって
オマケのノビシロがついていて!
何かを築きそして変えて越えて!
奇跡と言う名の必然を繰り返して!上へ

We never we never we will not stop right here
(絶対絶対、ここでは立ち止まらない)

Do what you do gotta get through
へたれてる時間なんて微塵も無いぞ
後悔しないように生きる
そんな風に生きたって悔いは残るさ
長いものに巻かれて終わる?
いやそれどころか巻いて終わるのさ
予測すらできやしない猛スピードで
ほら Good Good-bye
(自分のすることをやって、やり遂げよう)
(さようなら)

【歌詞】【和訳】Ending Story??(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

【和訳】
Ending Story??
(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

You’ve got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
But I’ll show you, first thing I do
You’ve got me oh so wrong
[x2]
(僕を隅っこに抑え込まれて)
(もう行き場所がないと思ってた)
(でも君に見せてやる、僕の行動を)
(君は僕を、間違って取り扱ったね)

Let’s go
(さあいこう)

The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
Where we going? Seems around
I’ve had it up, things will never ever change
(君が僕を喜ばせ、どう苦しめるのかの)
(果てしない物語)
(僕らはどこへ向かうのか、近くにいるように思えるけど)
(どう頑張ったって、何も変わらないだろう)

Say you changed enough for reasons
We can’t seem to forget
If you want a story
Here it is
(君はもう十分変化したって)
(忘れることなんてできない)
(君に物語が必要なら)
(これがいいよ)

You’d love me
to stay here
I hate you
Can you admit you’re wrong?
No never
It’s like you said
(ここに残るため)
(僕を好きになるかもしれないけど)
(僕は君が嫌いだ)
(君が間違ってると認める事ができるかい?)
(絶対無理だね)
(君が言った通りだよ)

[Repeat 1:]
The never ending story of
How you bring me up, just to bring me pain
but this is just one of your games
I’ve had it up, you will never ever change
uh baby
try to picture moving on
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine
(君が僕を喜ばせ、どう苦しめるのかの)
(果てしない物語)
(でもこれは君の遊びの一つでしかない)
(どう頑張ったって、君は絶対に変わらない)
(ああ、ベイビー)
(次へ進むことを想像してみなよ)
(僕は僕のために価値のあることをイメージするから)
(僕の涙の全てに手向けた1000の言葉たち)

Chasing myself in circles
When will this finally end
絵に描いたような恐怖に
(自分自身を追いかけてループして)
(これはいつ最後になるんだ)

追われ 過ごした
出口の無いループ繰り返し
回る
It’s like you said
(君がいった通りさ)

[Repeat 1]

I’m going through stages
like roaming through pages
誰もが自分を見失う
そんな時は日々の喧噪から離れて
見渡せば そこには ほら今の君が写るから
(ステージを渡り歩いて)
(まるでページをめくるように)

Over and over again
It’s like we’re looking and searching for sin
Or something that will take this
Pain away from my brain
So you’re talking and yapping and lips are moving but
I am free
You? none
(何度も何度も)
(まるで罪を探し求めているようさ)
(それとも何か受け取るべきものを)
(頭から苦しみを取り除いて)
(君は喋り唇は動いているけどね)
(僕は自由なんだ)
(君は?無理だね)

You’d love me
to stay here
I hate you
Can you admit you’re wrong?
No never
It’s like you said
(ここに残るため)
(僕を好きになるかもしれないけど)
(僕は君が嫌いだ)
(君が間違ってると認める事ができるかい?)
(絶対無理だね)
(君が言った通りだよ)

[Repeat 1]

【歌詞】【和訳】Fight the night「永遠の0」(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

【和訳】
Fight the night
「永遠の零」
(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

Here comes the rain
So many scars never fade
This is the price of war
And we’ve paid with time
雨が降ってきた
沢山の傷が消えることはなく
これが戦争の代償
そして時間をもって償うしかない

[Repeat 1:]
We’ll fight fight
till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day
僕らは戦う戦う
何も言うべき事が残されなくなるまで (どれほどの犠牲を払っても)
君の恐れがなくなるまで戦う戦う
光は消え、もう一度気付くんだ
僕らは戦う戦う、また新たな日を見るまで

Let’s move along, it’s late
The sun will rise once again
This field is lined with the brave
Souls in relief
一緒に次へ進もう、もう遅い
また太陽が昇ったから
勇気に線引きされた大地
魂は解放される

[Repeat 1]

Whatever it takes…
どれほどの犠牲を払っても

Here comes the rain
So many scars never fade
This is the price of war
And we’ve paid with time
雨が降ってきた
沢山の傷が消えることはなく
これが戦争の代償
そして時間をもって償うしかない

[Repeat 1]

【歌詞】【和訳】Good Goodbye(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

【和訳】
Good Goodbye
(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

You’re the light I’m the shadow on the wall when you sleep
Everything that I need is right here with me
君が眠っている時は、君は光で僕は壁に写る影
僕に必要なもの全ては今この手の中にある

[Repeat 1:]
Come to me
All that I can say’s already said
I come to you
There is one word that I can’t forget
僕にとっては
言える事は全て言ってきた
君にとっては
忘れることのできないただ一つの言葉

[Repeat 2:]
Goodbye
Good Goodbye
Goodbye
Good Goodbye
さよなら
さようなら
さよなら
さようなら

Little time not a moment wasted with you
I realized to stay
We had to break away
一瞬じゃなく、いくばくかの時を君と費やした
ここにいるべきだったのに
僕らは離れてしまったけど

[Repeat 1]
[Repeat 2]

Little time not a moment wasted with you
一瞬じゃなく、いくばくかの時を君と費やした

【歌詞】山のスケッチ(杉並児童合唱団) みんなのうた

山のスケッチ
(杉並児童合唱団)
みんなのうた

光がさーっと落ちてきて 山の朝が始まった
ツーンと澄んだ青空に 今日は何を願おうか
白樺林に囲まれて
泉も喜び吹き上げる

誰かが鳴らす草笛が 楽しそうに響いてる
うれしくなって坂道を 歌いながら歩いてく
見つけてすわると キンポウゲ
可愛く無邪気に笑い出す

ラララー ラッララ ラララー ラッララ
ラララ ラララ ラー

小さな沼のさざ波が 夜をそーっと呼んでいる
谷間の奥の山小屋に フーッと赤い灯がともる
窓から星影眺めると
はるかな望みが 湧(ワ)いてくる

ラララー ラッララ ラララー ラッララ
ラララ ラララ ラー