「songs」カテゴリーアーカイブ

【歌詞】【和訳】Let Go (2015 Ver.)(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

【和訳】
Let Go (2015 Ver.)
(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

THE QUEST, THE STRESS
THE PRESSURE FOR SUCCESS
OBSESSED I GUESS
EMPTINESS IS ALL THAT’S LEFT
冒険、ストレス
成功へのプレッシャー
きっととりつかれているんだ
虚無だけが残されている

ONE VOICE INSIDE
TELLS ME THAT I CAN FLY
ONE ON THE OTHER SIDE
TELLS ME RUN AND HIDE
俺の心の中の声が
俺も飛ぶことができると訴えてくる
また反対側からの声が
逃げ出せ、隠れていろと訴えてくる

SHOUTING TO MY SOUL… LET GO
俺の魂の中に何かが… 解き放とう

THIS MESS I’M IN
I’LL EITHER SINK OR SWIM
MY HOPE IS GROWING DIM
WONDER COULD THIS BE THE END?
この混乱の中で
俺は沈んでしまうのか、泳いでいくのか
俺の希望は広がっていく明り
これが終わりなのかと考えている

THE MORE I THINK
THE DEEPER DOWN I SINK
THE FEAR I’M TRYING TO DRINK
COMES BACK UP AGAIN
考えれば考えるほど
より深くへと沈んでいく
この恐怖を飲み込もうとしても
また吐き気が戻ってくるんだ

SHOUTING TO MY SOUL
WHAT I ALREADY KNOW
TIME TO LOSE CONTROL
俺の魂の中の何か
既に理解しているもの
制御を外す時だ

LET GO LET GO LET
解き放とう、解き放とう

【歌詞】【和訳】Hell No(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

【和訳】
Hell No
(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

They won’t stop this war
For their own cause
Arrogant Politics
No, we don’t need that shit
この争いは止まらない
それぞれの理由で
傲慢な政治
いらない、俺たちはこんなものいらない

We’re screaming
俺たちは叫び声をあげる

NO NO NO
ノー、ノー、ノー

They power us with these nukes
And change what God pursued
They’ll kill the human race
Just to save their face
奴らは俺らに核攻撃を強いるんだ
そして神が追い求めるモノへと変貌する
奴らは人類を殺していく
その顔を守るためだけに

Listen, we’re screaming “HELL NO”
聞け、俺たちは叫ぶ “断固拒否”

【歌詞】【和訳】Hallelujah(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

【和訳】
Hallelujah
(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

Love’s up
Sun’s out
風と 空と 君
And there’s nothing else I need
Stop time
Sky high
言葉はいらない
It’s so good to be alive
(愛は空高く)
(太陽が出ている)
(これ以外は何もいらない)
(時間を止めて)
(空は高く)
(こんな風に生きていられるなんてとても幸せだ)

Hallelujah
(ハレルヤ)

Just feel it KONO TOKI WO
I’ll take you IMA SUGU all
It’s time to MIRAI HE go
(この時を ただ感じて)
(今すぐ 君の全てを奪いたい)
(未来へと進む時だ)

Real life
Dream vibes
目を閉じれば BLUE
青く 広がる
世界は 美(いとお)しい
You don’t have to do a thing
Baby I just wanna sing
(真の人生)
(夢が脈打って)
(青)
(何もする必要はない)
(ベイビー、俺はただ歌いたいんだ)

Hallelujah
(ハレルヤ)

【歌詞】【和訳】祈りを(雅 MIYAVI/ミヤビ)

【和訳】
祈りを
(雅 MIYAVI/ミヤビ)

Blinkin’ Blinkin’
LA LA LA
夢は 醒める
Breathin’ Breathin’
xxxx
こっそりと 夜明け前
(ギラギラと)
(息をする、息をする)

Morning glory 「パッ」
咲いた
滴が こぼれた
Weepin’ Weepin’
世界は まだ少し 泣いてる
(眩しく瞬く)
(涙を流す)

Mmm…
It always feels darkest before the dawn breaks, so we pray.
(いつだって夜明け前が最も暗いとものさ、だから祈ろう)

ほら 祈りを 宇宙(そら)が 繋がる
The whole night 想いは 全部 輪になる
ほら 光の 雨が 降り出す
今夜 未来と さあ 一つになる
(一晩中)

Wow…
After the shower of sorrow, it sprouts under the rainbow.
(悲しみの雨の後には、虹の下に芽吹くから)

ほら

Sparklin’ Sparklin’
Shinin’ Shinin’
夜は 明けた
雨は 止んだ
風が 吹いて
雲は 去った
(輝いて輝いて)
(眩しく光って)

明日が 見えた

【歌詞】【和訳】Guard You(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

【和訳】
Guard You
(雅 MIYAVI/ミヤヴィ)

Leave you lying in your bed
Black rain is in my head
As the sun fills the blue sky
There is danger on the horizon
We can’t stay to see this war
So I’ll move you to the shores
Where You’ll be so far from home
(君をベッドに寝かせたまま)
(俺の頭の中には黒い雨が降る)
(青い空を、太陽が埋めると)
(地平線には危険なものが現れる)
(このままこの争いを眺めていることはできない)
(だから俺は君を海岸へと連れていく)
(君の家からとても遠いところへと)

Sa-ku-ra
Is falling down
(サクラ)
(が舞い散っている)

This is the way to guard you
To be far away from you
I’ll do anything to take away the pain that harms you
And count every second til the skies are blue
(これが君を守る方法なのさ)
(君から遠く離れて)
(君を傷つける痛みを取り除くために何だってやる)
(空が青くなるまで1秒1秒だって数えてやる)

Now we have to face our fears
It might turn our smiles to tears
But we’re right on the front line
So for now we can’t reunite
I keep dreaming of the past
But it just never lasts
How I wish time could go back
(今、俺たちは恐怖に向き合わなければならない)
(笑顔を涙に変えてしまうかもしれない)
(だが今俺たちは最前線にいる)
(今のままじゃ俺たちは再び一つにはなれない)
(過去の状態を夢見続けている)
(だが、それは決して長続きしない)
(どれ程、時間が戻ればと願っただろうか)

こんなにも世界は晴れてるのに
今も 心は 濡れたまま
溢れる涙は そのままでいい
目を閉じれば あの頃に 戻れるから