【歌詞】【和訳】Liar(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

【和訳】
Liar
(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)
ライアー/嘘つき

What do you want from me?
Just let me breathe a little
What do you want to see?
目に見えるモノ?
What do you want to believe?
Still nothing can be settled
Hold on your words you say It’s no good
(俺に何を求めてるんだ?)
(一息つかせてくれよ)
(何が見たいんだよ?)
(何を信じたい?)
(それでも何も定まっていない)
(言おうとしてる言葉を飲み込めよ、それを言うのはよくないさ)

何を求め そして 何を受け入れる?
2つに1つ!! 僕にはまだそれ
がI don’t know (don’t know)
となりで笑う君は
(分からない(分からない))

Hey Liar, Hey Liar
What do you think of living without me?
Hey Liar, Hey Liar
何がウソでどれが真実?
(ヘイ嘘つき野郎、嘘つき野郎)
(俺抜きでやろうなんてどういうつもりだ?)
(ヘイ嘘つき野郎、嘘つき野郎)

Must be a dream I see まるでデジャヴのよう
Trying so hard to know inside of you
Staring your eyes to feel この思いが届くようにと
願うけど理想とはウラハラ So cold so cold
となりで微笑む君…
(夢見てるに違いない)
(君の心の中を知ろうと本気で努力して)
(感じるため君の目を見つめる)
(とても冷たい)

Hey Liar, Hey Liar
あれもこれもウソじゃもう
I’m tired, so tired
What do you think of living without me?
(ヘイ嘘つき野郎、嘘つき野郎)
(もう疲れた、ヘトヘトだよ)
(俺抜きでやろうなんてどういうつもりだ?)

There is nothing left to bleed
My heart can’t take this any more
(もはや辛いことなんて残されてないだろ)
(俺のハートはもうこんなのに耐え切れない)

Hey Liar, Hey Liar
What do you think of living without me?
ねぇ Liar, Oh yeah Liar
とどまる事は無意味??
(ヘイ嘘つき野郎、嘘つき野郎)
(俺抜きでやろうなんてどういうつもりだ?)
(嘘つき、よう、嘘つき野郎)