【歌詞】【和訳】Crossroads (Cream/クリーム)(Eric Clapton/エリック・クラプトン)

【和訳】
Crossroads
(Cream/クリーム)
(Eric Clapton/エリック・クラプトン)

I went down to the crossroads
Fell down on my knees
Down to the crossroads
Fell down on my knees
Asked the Lord above for mercy
“Take me, if you please”
交差点で倒れこんでしまった
膝をついてしまった
この交差点で
膝をついてしまった
天の主に慈悲を請うて
“たのむ、私を連れて行ってくれ”

I went down to the crossroads
Tried to flag a ride
Down to the crossroads
Tried to flag a ride
Nobody seemed to know me
Everybody passed me by
交差点で倒れこんでしまった
車を停めようとした
交差点で倒れこんでしまった
車を停めようとした
誰も俺の事を知らない
誰もが俺の横を通り過ぎていく

Well, I’m going down to Rosedale
Take my rider by my side
Going down to Rosedale
Take my rider by my side
You can still barrelhouse, baby
On the riverside
そして、俺はローズデールに来た
女を俺の隣に従え
ローズデールに来た
女を俺の隣に従え
お前は今でもバレルハウスさ、ベイビー ※
この川のほとりで

Going down to Ro’dale
Take my rider by my side
Going down to Ro’dale
Take my rider by my side
You can still barrel house, baby
On the riverside
ローズデールに来た
女を俺の隣に従え
ローズデールに来た
女を俺の隣に従え
お前は今でもバレルハウスさ、ベイビー
この川のほとりで

You can run, you can run
Tell my friend boy Willie Brown
Run, you can run
Tell my friend boy Willie Brown
And I’m standing at the crossroads
Believe I’m sinking down
走ればいい、走ればいい
俺の友人のウィリー・ブラウンに伝えてくれ ※
走れ、走ればいい
俺の友人のウィリー・ブラウンに伝えてくれ
俺は交差点にいる
ここでゆっくりできると信じて

Uh, Eric Clapton lead, uh vocal
エリック・クラプトンがリード、ボーカルさ

※ barrel houseの意味:音楽家たちの集う安酒場。
※ Willie Brownの意味:ギタリスト ウィリアム・ブラウンの事。