【歌詞】【和訳】It’s All Too Much/イッツ・オール・トゥ・マッチ(The Beatles/ビートルズ)

【和訳】
It’s All Too Much/イッツ・オール・トゥ・マッチ
(The Beatles/ビートルズ)

It’s all too much
It’s all too much
十分すぎるよ
全て十分すぎるんだ

When I look into your eyes, your love is there for me
And the more I go inside, the more there is to see
君の目をのぞき込むと、僕には愛はそこにあるって思える
もっと奥まで覗くと、もっとたくさんの愛が見えるよ

It’s all too much for me to take
The love that’s shining all around you
Everywhere, it’s what you make
For us to take, it’s all too much
僕にとっては十分すぎる
君の周りで輝いている愛
そこらじゅうに君から輝く光
僕らが受け取るには、十分すぎるよ

Floating down the stream of time from life to life with me
Makes no difference where you are or where you’d like to be
生命から生命へと、僕も時の流れに浮かび漂っていると
自分が今いる場所と、行きたい場所の違いが分からなくなる

It’s all too much for me to take
The love that’s shining all around here
All the world is birthday cake
So take a piece but not too much
僕にとっては十分すぎる
そこらじゅうで輝いている愛
全世界が誕生日ケーキさ
一つだけでじゃ足りない

Sail me on a silver sun, where I know that I’m free
Show me that I’m everywhere,
and get me home for tea
銀色に輝く太陽に向かって進む、そこは自由な場所
僕はどこにでもいられるって言って
それからお茶の時間になったら家に連れて帰ってくれ

It’s all to much for me to see
The love that’s shining all around here
The more I learn, the less I know
But what I do is all too much
僕にとっては十分すぎる
そこらじゅうで輝いている愛
学べば学ぶほど、分からなくなっていく
でも僕がする事は、十分すぎるんだ

It’s all too much for me to take
The love that’s shining all around you
Everywhere, it’s what you make
For us to take, it’s all too much
僕にとっては十分すぎる
君の周りで輝いている愛
そこらじゅうに君から輝く光
僕らが受け取るには、十分すぎるよ

It’s too much
Ah, it’s too much
十分すぎるよ
全て十分すぎるんだ

With your long blond hair and your eyes of blue
With your long blond hair and your eyes of blue
君の長い金髪と青い瞳
君の長い金髪と青い瞳

You’re too much, ah
We all get too much
Ah, it’s too much
十分すぎるよ
全て十分すぎるんだ

Too much, too much, too much…