【歌詞】【和訳】Colors (坂本真綾)

【和訳】
Colors
(坂本真綾)

Suddenly,
everything I’ve ever known disappears
like a thought in a dream
and returns to silence
There’s nothing that I need
from the world behind
because it seems so faraway
突然
私の知ってた事が全部消えちゃったの
まるで夢の中の考えみたいに
そして静寂へと戻っていく
私が見捨てたこの世界に
必要なものなんてなにもない
それはまるで遠い世界の話だから

[※くり返し]
I hear someone whisper into my ear
I turn around but find nothing there
until I look up
and I see colors of love
raining down on me
耳元で、誰かの囁きが聞こえる
振り返っても何も見つからない
空を見上げ
愛の色を見つけて
それが私に降り注いでくるって気付くまでは

Ride the light
I’m stepping out into open sky
and I’m not afraid of falling
I’m not scared to let go
so beautiful
and everything I ever wanted
光にまたがって
開かれた空に一歩踏み出す
落ちる事なんか恐れない
とても綺麗で
私が好きだった物を
手放すことに未練もないわ

Blessings
Flowing over me
Growing
rolling over and over
Never want to go back
to the way it was before
祝福が
私の上にただよって
広がって
くり返し、押し寄せてくる
前の世界には
もう絶対戻りたくないの

[※くり返し]