「songs」カテゴリーアーカイブ

【歌詞】【和訳】Let’s take it someday(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)

【和訳】
Let’s take it someday
(ONE OK ROCK/ワン・オクロック)
レッツ・テイク・イット・サムデイ/いつか手に入れよう

いつだっていつの時代だって
何が真実で どれがニセモノなんて
分かりゃしないから僕は音楽で大事な何かを
今日も守ってんだ!!!

So what’s your treasure? pleasure??
You know what you are???
君だけの かけがえのない
もの手に握りしめ
Let’s take it someday
捕らわれそうになる日々の中で
(お前の宝物は何だ?喜びはなんだ??)
(お前が何者なのか分かるか???)
(いつの日か手に入れよう)

Let’s make it someday
暗闇をも照らすような強い意志で
It’s all up to you
さぁ行こう!!目指す先を決めて
Let’s take it someday
Let’s make it someday
(いつの日か成し遂げよう)
(全てお前次第なんだ)
(いつの日か手に入れよう)
(いつの日か成し遂げよう)

君が想う世界は広い世界かい?
実は思った以上に狭っ苦しくない??
君が思い描いているスケール次第で
この世界も手のひらサイズじゃんか!!

So what’s your treasure? pleasure??
You show what you are!
君だけが知っている道標に沿って wow
(お前の宝物は何だ?喜びはなんだ??)
(お前が何者なのかはお前が示している!)

Let’s take it someday
捕らわれそうになる日々の中で
Let’s make it someday
暗闇をも照らすような強い意志で
It’s all up to you
さぁ行こう!!目指す先を決めて
Let’s take it someday
Let’s make it someday
(いつの日か手に入れよう)
(いつの日か成し遂げよう)
(全てお前次第なんだ)
(いつの日か手に入れよう)
(いつの日か成し遂げよう)

And I take every moment to reach for another day
I always want to be in the world
Won’t someone tell me about what is not today?
(一瞬一瞬ごとに新たな日に手を伸ばすんだ)
(いつだって世界に飛び込みたいのさ)
(それが今日じゃないだなんて誰も俺に言わないだろ?)

Let’s take it someday wow
改革の旗を揚げて
Let’s make it someday wow
自分だけの未来図へ
It’s all up to you wow
怖がってちゃ始まんないさ
(いつの日か手に入れよう)
(いつの日か成し遂げよう)
(全てお前次第なんだ)

Day by day
Make my day
Let’s take it someday
(日々)
(自分の1日を創って)
(いつの日か手に入れよう)

【歌詞】【和訳】EVERLASTING(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
EVERLASTING
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
エバーラスティング/止まらない

I swear to God
そう 似ていない人を選んだのは …私
I swear to God
もう 帰らない 逢わない 私の強い …my will
(神に誓う)
(神に誓う)
(意思)

止まない 何故に 止まない 君…
(Ah ah… everlasting rain)
(降り続く雨)

I ask my heart
ねぇ くちづけで気持ち塞いでほしい
I ask my heart
そう 選んだの 私が望んだのに何故?
(自分の心に尋ねる)

止まない 雨に 止まない 君
(Everlasting, everlasting rain)
(止まらない、降り続く雨)

ああ、止まない 季節よ
止まない 詩よ この恋よ

冷たい雨 降り注げ 君を洗い流して
隠しきれない 君に ああ、まだ 恋してる

The core of a loving heart defies all scientific reason.
Love isn’t perceived through the eyes, it’s felt through the heart.
That’s why it’s so hard.
(恋するハートの深淵が全ての合理的理由を受け付けない)
(愛は目で知覚するものじゃなく、心で感じるもの)
(だからこそ、とても難しい)

【歌詞】【和訳】get out from the shell(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
get out from the shell
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
ゲット・アウト・フロム・ザ・シェル/殻から出る

鼓動が深く脈うつ
冷たく固い頭蓋の中

神経接続不能の
眠れる森の君へキスを

夢は夢のままで
夢は夢のままで

怯えた君はどこまでも
螺旋の内部へと走る

夢は夢のままで
夢は夢のままで

※くり返し
get rid of your notions
haven’t you realized yet? (do it)
get feel of your passion
haven’t you realized yet? (go for it)
perceive through the soul
(君の考えを取り除いて)
(まだ気づかないのか?やってみろ)
(その情熱を感じて)
(まだ気づかないのな?さあ行けよ)
(その魂に気づいてあげな)

夢は夢のままで
夢は夢のままで
その手で破壊しよう
その手で破壊しよう

(※くり返し x2)

get rid of your notions
get rid of your border
get rid of your notions
get rid of your border
(君の考えを取り除いて)
(境界を取り除こう)
(君の考えを取り除いて)
(境界を取り除こう)

【歌詞】【和訳】Killing Me(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
Killing Me
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
キリング・ミー/殺されていく

手を伸ばしたら届きそうな
いつか落ちる太陽 焦げついた My Wasted Dream
(俺のくたびれた夢)

何処へ向かうのか知りもしない
爆音に乗せて夜を明かす

胸の風穴はもう 施しようも無い
愛さえ零れて落ちる

Killing Me 壊れそうなくらい甘く接吻て
きっと夢は醒めない この世界をとめて
いつまでも とけていたい
瞳は あけないで Ah Broken Time
(殺されていく)
(中途半端な時間)

掲げた正義を旗めかせ
地の果てまでも塗りつぶせ

無邪気に笑うのさ 知らないふりで
指先に転がる未来

Killing Me 壊れそうなくらい甘く接吻て
きっと夢は醒めない この世界をとめて
(殺されていく)

いつまでも くずれない
愛を今 見つけたから Ah Broken Time
(中途半端な時間)

Killing Me 壊れそうなくらい甘く接吻て
きっと夢は醒めない この世界をとめて
決して君が傍に居なくなる前に
Kiss Me 壊れそうなくらい甘く接吻て
いつまでも とけていたい
瞳は あけないで Ah Broken Time
(殺されていく)
(口づけをしてくれ)
(中途半端な時間)

【歌詞】【和訳】Lies and Truth(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
Lies and Truth
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
ライズ・アンド・トゥルース/嘘と真実

君が見えなくて 見えなくて
何度も呼びかけるよ
この夜に迷ってしまう

君に眠る支配者は今も無口なままの Lies
軽い微熱 陽炎のように
ゆらめいて離れない
(嘘)

Ah 少しまだ震えてる傷口にそっと触れてみた

君が見えなくて 見えなくて
何度も呼びかけるよ
こんなにそばにいるのに 会いたくて 止められなくて
壊れそうなほど抱きしめていても
君が届かない

変わらず続いてる 痛み癒せるのは Truth?
月が沈む窓の色が 君の肌を青く染めたね
(真実?)

Ah 少しまだ震えてる口唇がまた傷つけてる

夜に墜ちてゆく 墜ちてゆく
真実を探せない
誰より大切なのに 信じてる気持ち揺れてる
壊れそうなほど抱きしめていても
君が届かない

出口のない迷路みたい
歪んだ引き金 引いたのは誰?

君が見えなくて 見えなくて
何度も呼びかけるよ
こんなにそばにいるのに 会いたくて 止められなくて
壊れそうなほど抱きしめていても
君が届かない

Lies Lies Lies and Truth 墜ちてゆく
真実を探せない
誰より大切なのに 信じてる気持ち揺れてる
壊れそうなほど抱きしめていても
君が届かない
(嘘、嘘、嘘と真実)

Lies and Truth 見えなくて 君が
Lies and Truth 墜ちてゆく 夜へ
(嘘と真実)

Lies and Truth 見えなくて 君が
Lies and Truth 墜ちてゆく 夜へ…
(嘘と真実)