「songs」カテゴリーアーカイブ

【歌詞】【和訳】It’s the end(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
It’s the end
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
イッツ・ジ・エンド/これで終わり

さぁ そのトランクに大好きな物を
全部つめ込んだら
ここから降りてそのままあなた
どこかに消え失せて

I’ll say good luck
転がる車輪に引かれた花束を乗せて
(幸運を祈る と言ってあげる)

もう溜息しかあげられないよ
からっぽの言葉
意味を知らずに吐き出さないで
致死量を越えたみたい

I’ll say good luck
南へと向けて遠くへ飛ばして
it’s the end
焼き尽してくれ太陽いかれた炎で
(幸運を祈る と言ってあげる)
(これで終わりだ)

冷たく冷めた引き金を弾いて さよなら

I’ll say good luck
南へと向けて遠くへ飛ばして
it’s the end
転がる車輪に引かれた花束を乗せて
(幸運を祈る と言ってあげる)
(これで終わりだ)

【歌詞】【和訳】Floods of tears(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
Floods of tears
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
フラッド・オブ・ティアーズ/涙の洪水

瓦礫の中たたずむ者は
誰もが黙って空を見上げている
哀しい色の雲が雨の訪れを伝え
やがて私に降りそそぐ

目の前でくり返す裏切りの答え
深く沈む情景に立ち尽くす
Floods of tears
(涙の洪水)

信じている気持ちが雨に流されそうで
思い出に身を移す
子供達は気にも止めず雨を従えて
恐れず明日を夢見ている

目の前でくり返す裏切りの答え
深く沈む情景に立ち尽くす
Floods of tears
(涙の洪水)

何も見えない 重ねた信実も
何も見えない あなたが居るのかさえ

盲目なその想いは崩れて
Ah 空しく運命に刻み付ける

Ah 目の前でくり返す裏切りの答え
深く沈む情景に立ち尽くす 立ち尽くす
Floods of tears
(涙の洪水)

何も見えない 重ねた信実も
何も見えない あなたが居るのかさえ

何も見えない
途切れた糸が何処か
雨に震えながら手さぐりで探している… Oh

La…

盲目なその想いは崩れて
Ah 空しく運命に刻み付ける

Uh…
La…

盲目なその想いは崩れて
Ah 空しく運命に刻み付ける

【歌詞】【和訳】Hide-away(AAA/トリプルエー)

【和訳】
Hide-away
(AAA/トリプルエー)
ハイダウェイ/隠れる

I’ll take you to the higher stage
Now you got blazin’
(もっと上のステージに連れて行くよ)
(燃え上がるだろ)

フロアに群がる 欲望と孤独の影
偽物の笑顔は 涙より悲しいね
ちっぽけな物を奪い合い 慰め合う
カタルシスの果てに身を任せる

心の奥に隠してるリング
二人で探し当てた 瞬間 きっと

Hiding myself
偽りを塗り固めた箱庭に
Seeking my way
一筋の光がさす find you
(自分を隠して)
(自分の道を探して)
(君を見つける)

闇の奥底 なぁ出口はどこ?
君が照らし出す方向 以外に興味は No!
もうとっくのとうに I can’t control とりのあえずは君と僕と
他は必要ないさ毛頭 世界の果てまで Rock on!
(ない!)
(制御不能)
(ロックオン!)

鏡に映った 真っ白な背中の羽根
美しいものほど 壊したくなる衝動
不器用な爪が 触れるたび傷つけ合う
本当は優しく抱きしめたい

一度は諦めかけてた未来
二人で変えてみせる 必ずきっと

Hiding myself
どこまでも出口のない迷宮で
Seeking my way
今やっとたどり着いた find you
(自分を隠して)
(自分の道を探して)
(君を見つける)

Oh Yes,I just wanna belong to you baby
もう限界メーデーメーデーもっとその手で触れて
裸になって絡まり合って君次第で新たな未来へ
愛で繋いでく my days,your days. さぁ手出して前へ!
(そうさ、君だけのためにいたいんだ)
(俺の日々、君の日々)

例えまたいつか遠く離れても
君だけを見つけ出せるから

Hiding myself
偽りを塗り固めた箱庭に
Seeking my way
一筋の光がさす
Hiding myself
どこまでも出口のない迷宮で
Seeking my way
今やっとたどり着いた find you
(自分を隠して)
(自分の道を探して)
(自分を隠して)
(自分の道を探して)
(君を見つける)

I’ll take you to the higher stage
Anyway ride me bay
I’ll take you to the higher stage
At last I find you
(もっと上のステージに連れて行くよ)
(だから俺にのってけよ)
(もっと上のステージに連れて行くよ)
(ついに君を見つけたんだ)

【歌詞】【和訳】Feeling Fine(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
Feeling Fine
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
フィーリング・ファイン/いい気分

Are you feeling fine?
眠れない夜には君の幻が…
She said,「Loving you made me happy everyday」
あの頃と同じさ無邪気な顔で話しかけないで
(気分はいいかい?)
(彼女は言った 「あなたを愛していれば私は毎日幸せ」)

繋がっていても予感してたから最初から多分
遠い過去の事さ教えてくれた別れの意味

いつになれば糸を断ち切り君を乗り越える?

Are you feeling fine?
長い道の途中でさよならの代わりに
She said,「Loving you made me happy everyday」
何事も無いかのよう世界は回る僕を残して
(気分はいいかい?)
(彼女は言った 「あなたを愛していれば私は毎日幸せ」)

限りなく自由・・・使えないくらい時間は尽きない
晴れ渡る日々に閉ざしていても自由だけど

腕を伸ばしドアを開いて忘れかけたのに…

Are you feeling fine?
眠れない夜には君の幻が…
She said,「Loving you made me happy everyday」
あの頃と同じさ無邪気な顔で話しかけないで
(気分はいいかい?)
(彼女は言った 「あなたを愛していれば私は毎日幸せ」)

微熱軽く何処か君を…

今頃きっと気にも止めずに君は夢の中

Are you feeling fine?
無駄な抵抗はやめて明日へと向かおう
I said,「Loving you made me happy everyday」
いつの間にか眠りに途切れて消えた笑顔のままで
(気分はいいかい?)
(彼女は言った 「あなたを愛していれば私は毎日幸せ」)

【歌詞】【和訳】fate(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)

【和訳】
fate
(L’Arc~en~Ciel/ラルク・アン・シエル)
フェイト/宿命

凍る 針葉樹の間を
深く 駆け抜ける運命
望み 儚く抱き寄せ
燃える 嵐の渦へ

あぁ 遠ざかる光
あぁ 鼓動の叫びに

切ない程に君を想って
この腕が この胸が
大地を越えて心を越えて
大切な人のために…?

長いレールの彼方で 誰が笑うというの?

いつ許しあえるのか
いつ終わりが来るのか

止められなくて逃れられない
幻想に 操られ
手探りだけで走り続ける
この先が 過ちであろうと

何が愛なのか?何が嘘なのか?
解らない ―無情な時間が迫る―

今 しじまを切り裂き
今 奴らに降り立つ…あぁ
今 狙いを定めて
手をかける瞬間に

切ない程に君を想って
この腕が この胸が
凍える程に震える程に
君だけを 君だけを
春が来れば夜が明ければ
あの空へ あの場所で
faster than anyone
if I ran through the dark
本当に結ばれるだろうか?
(俺が暗闇を駆け抜ければ)
(誰よりも速い)

何が愛なのか?何が嘘なのか?
解らない…ただ 君だけが恋しい