【歌詞】【和訳】A Little World(the brilliant green/ザ・ブリリアント・グリーン)

【和訳】A Little World/ア・リトル・ワールド
(the brilliant green/ザ・ブリリアント・グリーン)

Didn’t want you inside my head
(あなたに私の頭の中に入り込んで欲しくない)
Happy here on my own in bed
(私一人、ベッドの中でいて満足なの)
I could daydream and suddenly
(妄想をして、そしたら)
My little world was mine and only for me
(私の小さな世界は、私だけのものになるの)

I was fine, then you came along
(あなたがいたって、私は平気だった)
I was sure, then you sang your song
(本当だったのに、あなたがあなたの歌を歌い出し)
I could hear in your melody
(あなたのメロディーが聞こえてきた)
That you could join my fantasy
(あなたが私の物語に割り込んだのね)

[Repeat 1:]
I’m showered with gifts,
(贈り物の雨にやられたわ)
these flowers and cards and cookies
(花と手紙とクッキーと)
When they come from you,
(あなたから贈られてきた)
I feel like I’m in the movies
(まるで自分が映画の中にいるよう)

[Repeat 2:]
When I look at you I sigh
(あなたを見るとまるで)
Like a snowflake in the sky
(空が雪の結晶のようにキラキラとする)
Very pretty for a day
(とっても素敵な1日で)
But by tomorrow you could melt away
(でも、明日になったらあなたは消えちゃうの)

[Repeat 3:]
Now it’s time I take a chance
(今私はこのチャンスを掴む時)
Give me more than just a glance
(視線だけ以上のものを私にちょうだい)
I don’t want to watch you go
(あなたが行ってしまうのを見たくないの)
So finally I’m going to say “hello!”
(だから私はついに”ハロー”って声をかけるわ)

If my boy had a fancy car
(私の彼氏が素敵な車を持ってたら)
We could go for a drive tonight
(今夜はドライブに出かけよう)
Write a song for me on guitar
(ギターがあれば、私への歌を書こう)
I’d leave my bubble and I’d still feel alright
(私の夢から離れたって、これでいいって思えるわ)

But he just needs to give me time
(彼は私に時間を割いてくれなきゃ)
Real love is a rarity
(本物の愛にはリアリティーが必要)
Give me space and you’ll see me shine
(私に余裕をちょうだい、そうすれば私は輝ける)
Life is no longer fantasy
(私の人生はもはやファンタジーじゃないわ)

[Repeat 1]

[Repeat 2]

[Repeat 3]

This bubble I live inside
(私が住んでいたこの泡は)
Has burst and I feel alive
(弾けてしまって、今は生きているって感じる)
A little world for me and you
(私とあなたのための小さな世界)