【和訳あり】Ups & Downs duet with Nao’ymt(安室奈美恵/Namie Amuro)

【和訳あり】
Ups & Downs duet with Nao’ymt
(安室奈美恵/Namie Amuro)
アップス&ダウンズ デュエット・ウィズ・ナオ’ワイエムティー/上がったり下がったり

暗い世界にただ独り
貴方は蹲り 幼い子供のように
そんな顔はもういい 手を握り立ち向かい
これからはそんな時 この声が届くように

(※くり返し 1)
Where’s the truth
I’ve been thinkin’ what I can do
見渡せば分からなくなる事ばかり
Where’s the truth
If you forget this sky’s blue.
後何度零れ落ちたとしても…
真実はどこ
自分にできる事をずっと考えていた
真実はどこ
この空の青を忘れたなら

(※くり返し 2)
Know every life has Ups and Downs
Sometimes you may lose hope But
Every way / Never be the same
So don’t give it up and try again
次に流す涙は 果てないこの空の下
I believe その手を掲げ
I believe 共に乗り越え
全ての人生は上がったり下がったりだと分かっていて
時々希望を失うかもしれないけど
どんな道も / けして同じじゃない
だから諦めないで、また試してみて
信じてる
信じてる

一体こんな毎日に
どれだけの意味 在るのかも見失い
気付けば時計の針 手を掛けて立ち尽くし
これからはそんな時 その声が届くように

(※くり返し 1)
(※くり返し 2)

あの日描いた 疑う余地も無い
あれから今は Oh baby tell me どうだい?
But now (yeah) you (don’t) have to cry no more
Jus’ open your door (your door)
Remove your sorrow (no sorrow)
気付いてるはず You still can fly
ああ、ベイビー教えてくれ
でも今は (yeah)君が(やめてくれ)これ以上泣く必要はない
ただ心の扉を開けて (心の扉を)
悲しみを取り除いて (悲しまないで)
君は今でも飛べるはず

(※くり返し 2)

Mama always said to me”Stay strong”
“But never forget, Nobody can live alone”
I don’t wanna see you cry no more
Tomorrow morn’, Your life keeps goin’ on
ママはいつも私に言ってた “強くいてね”
“でも忘れないで、誰も一人では生きていけない”
もう泣いてるあなたは見たくない
明日の朝も、あなたの人生は続いていく

こんな曲も見ています