【和訳あり】LET’S DO THE MOTION(安室奈美恵/Namie Amuro)

【和訳あり】
LET’S DO THE MOTION
(安室奈美恵/Namie Amuro)
レッツ・ドゥ・ザ・モーション/行動に移ろう

RIGHT NOW… RISING SUN…
Be a BELIEVER… Be a dreamer…
Let’s do the motion
たった今… 日の出…
信じる人であれ… 夢見る人であれ…
行動に移そう

(※くり返し)
Let’s do the motion
Let’s do the action
Feel the vibration
Join the revolution
行動に移そう
行動を起こそう
動きを感じて
革命に参加しよう

Everybody wants see the sun
Everybody wants see the moon
we’re the motion
dangerous motion
廃墟の底 そこから生まれだし
回顧主義だけが眠りさまし
“ドウゾ ヨロシク”これがうわさの
昔誰もが よく使っていたうそ
革命の前夜共存しよう
いつかまた細胞分裂 かなりいいんじゃない?
何も悪くないんじゃない?誰もこわれてくんじゃない
何に頼る訳じゃない!!
太いワイヤーのフェンスよじ登り 戦いが始まる
身体中がFIGHT 叫ぶように 嘆くように
狂いそう いたく高鳴る夜
みんな太陽を見たいの
みんな月を見たいの
私たちは行動している
危険な行動を
ファイト

I need a second and I’ll be in it
I need a vision Higher & Higher Mm
(Right now!)
1秒あれば、そこに参加する
ビジョンが必要ね、もっと高く、もっと高く
(今すぐに!)

(※くり返し)

光を手に入れたいResistance
終わりのないCalculation
できてるんじゃない?
でてくるんじゃない?
やればいいんじゃない?
キラメクんじゃない?
サイレンが鳴り響く時 待ち
磨き上げてる 銀のknife
空を舞うサーチライト 夜空彩る花火!
あがるころ 奇跡わき上がる!!
抵抗
計算
ナイフ

I need a second and I’ll be in it
I need a vision Higher & Higher Mm
Right now!
1秒あれば、そこに参加する
ビジョンが必要ね、もっと高く、もっと高く
今すぐに!

(※くり返し)

Let’s do the motion (Brighter days! Brighter nights!)
Let’s do the action (Brighter days! Brighter nights!)
Feel the vibration (Brighter days! Brighter nights!)
Join the revolution (Brighter days! Brighter nights!)
行動に移しましょう(もっと輝く日!もっと輝く夜!)
行動を起こそう(もっと輝く日!もっと輝く夜!)
動きを感じて(もっと輝く日!もっと輝く夜!)
革命に参加しよう(もっと輝く日!もっと輝く夜!)

Right now!!
Right now!!
今すぐに!
今すぐに!

こんな曲も見ています