【和訳】Shake it down(ONE OK ROCK/ワン・オク・ロック)

【和訳】
Shake it down
(ONE OK ROCK/ワン・オク・ロック)
シェイク・イット・ダウン/ふるい落とせ

Life is full of up and down
I keep on searching for permanent
security and satisfaction
We sometimes get great achievement
and encounter disappointment
(人生はアップダウンだらけ)
(安全と満足を)
(永遠に探し続けるんだ)
(時々俺たちは凄い事を成し遂げる)
(そして失望にぶち当たるんだ)

不承不承なこの世界 ゆえに不条理 実に低迷
それを黙ってやり過ごす
そんな毎日とはおさらばバイバイ
You kiss my @*$!!
(クソくらえ!!) *

※くり返し
Let’s shake it down
Get it up!
What I am doing is what you’re thinking now
Everybody なにもかもとっぱらって
Let’s shake it down
Get on up!
まだまだこれから Let’s dance
型にはまらず You shake it down
(さあふるい落とそう)
(立ち上がるんだ!)
(お前が今考えていることを俺はやっているのさ)
(誰もが)
(さあふるい落とそう)
(顔を上げろ!)
(踊ろう)
(全てをふるい落とせ)

One day, the sun is shining
It makes me feel alive and makes me so rash
Another day, the sky is so dark
I’m here crying alone looking down all the time
(ある日には、太陽は輝き)
(それで生きてると感じ俺を後押しする)
(でも別の日には、空はとても暗く)
(ずっと下を向いて泣いている時もある)

不承不承なこの世界 ゆえに不条理 実に低迷
それを黙ってやり過ごす
そんな毎日とはおさらばバイバイ
I come from nowhere, I’m now here
You know what I mean?
(俺はどこでもない場所から来た、今ここにいる)
(言ってる意味が分かるだろ)

(※くり返し)

This is your life 好きなように 騒いで我忘れて
(これはお前の人生なんだ)

(※くり返し)

*You kiss my @*$の意味:@ は a 、 * はワイルドカードで何でもあり、 $ は S を現しており、assとなるので「俺のケツでも舐めてろ」→「クソくらえ」となる。

こんな曲も見ています